对外语言文化学院教师刘爱菊赴加拿大与会
时间:2007.05.12
2007年4月27日,对外语言文化学院教师刘爱菊应邀赴加拿大出席“第四届中加汉语教学研讨会暨加拿大中文教学学会年会”。 来自北京大学、北京语言大学、暨南大学、香港教育学院以及北美孔子学院、哥伦比亚大学、多伦多大学等20几所大学、中小学和相关教育机构的50位专家、学者和教师,共同出席了本次会议。
在为期两天的会议中,与会者主要就汉语教学、与汉文化相关的教学、现代技术在教学中的应用、汉语教材的剖析四个专题进行了交流和研讨。会上,刘爱菊老师以《普通话上声的数字化实验及对外汉语上声教学中的调位意识》为题做了报告,对普通话上声数字化实验中所观察到的上声发音中明显存在的“暂停”现象,进行了音位学的解释。刘老师强调了汉语上声教学中的调位意识,认为上声“本调”作为一个音位,与其变体“变调”在教学中应同样受到重视。并建议对上声教学采用分阶段分重点的教学方式,对于教材的编写可使用大陆胡炳忠先生提出的两种上声变调标调符号来标记上声音变,即在三声调号的前半段或后半段划上一笔,表示音变为“阳平”(∨) 或“半上”( ∨ ),以使汉语为第二语言的学生更直观地看到音变后的读音。精彩的报告引起了同仁们对上声这一传统教学难点的关注,同时现场就这一问题进行了热烈的讨论。
在闭幕式上,中国驻温哥华总领事杨强,教育参赞薛亚霏等有关人士亲临现场,与此同时国家汉办主任许琳也为大会发来了贺信,信中对加拿大中文教学学会在推动汉语教学、传播中国文化、建构和谐世界等方面卓有成效的努力表示赞赏。
在为期两天的会议中,与会者主要就汉语教学、与汉文化相关的教学、现代技术在教学中的应用、汉语教材的剖析四个专题进行了交流和研讨。会上,刘爱菊老师以《普通话上声的数字化实验及对外汉语上声教学中的调位意识》为题做了报告,对普通话上声数字化实验中所观察到的上声发音中明显存在的“暂停”现象,进行了音位学的解释。刘老师强调了汉语上声教学中的调位意识,认为上声“本调”作为一个音位,与其变体“变调”在教学中应同样受到重视。并建议对上声教学采用分阶段分重点的教学方式,对于教材的编写可使用大陆胡炳忠先生提出的两种上声变调标调符号来标记上声音变,即在三声调号的前半段或后半段划上一笔,表示音变为“阳平”(∨) 或“半上”( ∨ ),以使汉语为第二语言的学生更直观地看到音变后的读音。精彩的报告引起了同仁们对上声这一传统教学难点的关注,同时现场就这一问题进行了热烈的讨论。
在闭幕式上,中国驻温哥华总领事杨强,教育参赞薛亚霏等有关人士亲临现场,与此同时国家汉办主任许琳也为大会发来了贺信,信中对加拿大中文教学学会在推动汉语教学、传播中国文化、建构和谐世界等方面卓有成效的努力表示赞赏。
编辑:人大新闻网